class n. 1.阶级;社会等级。 2.学级;班级,年级,级,班;组;(有组织的)讲习班;〔美国〕同年毕业班;【军事】同年入伍士兵。 3.(高低、优劣的)等级;类别。 4.〔英大学〕(荣誉考试)优等;〔俚语〕高级,优秀;漂亮,优雅。 5.【生物学】(分类学的)纲;【矿物】晶族。 6.(一节)课。 the working class工人阶级。 No class today. 今天没课。 C- is over. 下课。 boycott classes 罢课。 the first [second] class头[二]等。 high [low] class高[低]级。 There's a good deal of class about him. 他有很多优点。 He is not class enough. 他没有什么了不起。 at the top of one's class 出类拔萃;居首要位置。 be no class 〔俚语〕不足道;无价值。 class of the field 〔美国〕比赛的优胜候补人。 get a class=obtain a class. in a class by itself 特好,出众。 in class在上课中。 in the same class 〔美国〕同一类型的,同等的。 no class 〔俚语〕等外的,极坏的,蹩脚的〔用作表语〕。 not in the same class with 不能同…相比,无法和…相提并论,比不上…。 obtain a class=take a class 毕业考试得优等。 take a class at (Oxford) 在(牛津大学)进荣誉班。 take a class of (beginners) 担任(初级)班(的教师)。 take classes in (history) 听(历史)课,选修(历史)课程。 the classes 上层社会;知识阶级。 the classes and masses 各阶级和各阶层。 vt. 把…分类,把…分等[分级];给…定等级,把…分组。 vi. 属于…类[等、级、组]。 adj. -able 可分类[等级]的。 adj. -less 无阶级的。
We ' re going to read them aloud to the class right up here 我们要一篇一篇读给大家听
I have another class right after this 我随后(下一堂)还有课
The first section : cross - border issuing and listing of securities , its legal characteristic , regulations and rules involved . the second section : some private law issues with regard to cross - border issuing , including legal status of issuers , methods of listing , corporate governance ; class rights and minority protection , conflict and application of laws , etc . the third section : legal supervision on the cross - border listing and the international regulatory cooperation . the last section : based on the analysis of the legal systems of developed securities market , international practice and the review of prc oversea listing system , the reformational and legislative proposals on the prc oversea listing system and international regulatory cooperation pattern are given in the paper respectively 本文具体包括四个部分:第一部分主要探究跨境证券发行与上市及其法律特点和所涉及的法律规则;第二部分从私法的角度,对跨境证券发行与上市中所面临的几个核心和热点法律问题进行了研究,主要包括发行人的主体资格、发行与上市的方式、公司治理问题、类别股与类别股东保护,以及法律冲突与法律适用等问题;第三部分从公法的视角,就跨境证券发行与上市的法律监管及国际间的合作进行探讨;第四部分在考察我国现行的海外上市制度的基础上,笔者根据我国的实际情况和从发展的角度,就我国海外发行与上市制度所存在的问题及其完善、我国如何参与国际监管合作等提出了初步的意见和建议。
To take advantage of the maturities of the corporation law in other countries , the author suggested , it ' s status and right provide our stockholder convention with certain degree of superintendence , but to fully realize it function , we still need to add the case right of the stockholder , to de fine the legal number for an effective stockholder convention , to improve the existing assembly right of the stockholder convention ; stockholder can supervise the management of the company through class right , while we still need to add the procedural right to the stockholder representative ; the board of supervisor is the special superintendence institution , while in our country , we also need to add the supplement assembly right by the temporary stockholder convention , the representative right by the board of supervisor and the independent class procedural right ; on inner superintendence mechanism , the superintendence on the president and the execute director should be added , furthermore , on the basis of the introduction of independent director , to classify sufficiently the right and duty between the board of supervisors and independent directors , and to avoid the overlap of the power and duty is quite necessary ; on creditor superintendence , the article read the superintendence by the creditor is very weak , and to protect the legitimate rights of the creditor , some clauses should be added , such as signifying the director duty 认为我国股东大会的地位和职权,可以对董事会形成一定的监督,但为了充分发挥这种功能,还应增设股东的提案权、界定召开出席股东大会的法定人数、改进现今股东大会的召集权;股东可通过诉权对公司经营者进行监督,但我国公司法应增设股东代表诉讼制度;监事会是专门的监督机关,但我国的监事会还应增加临时股东大会补充召集权和监事会的代表权和独立诉权;在内部监督机制上,应规定董事会对董事长和经营董事进行监督,并且,我国应该在引入独立董事的基础上,充分划分独立董事和监事会在职权上的划分,避免权限重叠;在债权人的监督方面,本文认为债权人的监督很微弱,应对董事施加一些对债权人保护的条款,债权人对董事的经营活动应进行一定范围的监督,以保护债权人的合法权利。第五部分认为应完善董事的义务。关于董事的义务,应分为两个方面:注意义务和忠实义务。